Конкурсът „Александър Вутимски“ 2023 г. излъчи лауреат

Процесът по разглеждането на номинациите на краткия списък за конкурса „Александър Вутимски“ 2023 г. от издателството La Tortuga Búlgara вече завърши. В конкурса участваха 256 ръкописа.
Журито в състав:
- Ваня Вълкова (Поет, дизайнер, художник)
- Катя Герова (Поет, преводач)
- Кирил Василев (Поет, преподавател)
- Марко Видал (Поет, преводач, издател)
- Патриция Николова (Поет, критик)
- Петър Михайлов (Преподавател, критик)
избра за лауреати:
- Първа награда: „Отсъствия“ от Камелия Панайотова
- Втора награда: „Колекция от недовършени викове“ от Оля Стоянова
Лауреатните книги ще бъде преведени и издадени в 12-месечен срок от подписването на договора. Също така издателството La Tortuga Búlgara, по предложение на членовете на журито, е предложил и останалите автори от краткия списък за превод и издаване в Испания.
Патриция Николова коментира за отличения ръкопис „Отсъствия“ от Камелия Панайотова: „Точно тази стихосбирка много смело и интимно разтваря кошмарите на паметта, призовава демоните на детството, демаскира илюзорните парадигми за щастие. Раздирана е от полюсни чувства, без да се разпада, хомогенна и многопластова е, макар и набраздена от незарасналите рани на паметта, които формират едно кризисно порастване на личността през окуляра на травмата. Катарзисна в „Отсъствия“ е темата за прошката, въпреки че „да простиш не значи да оправдаеш“. Чудовищата на любовта и самотата са главните герои на книгата, тяхната постоянна трансформация е изследвана от авторката по безжалостен (най-вече към себе си) начин – чак до корените на архетипа, където раните никога не зарастват, защото са предначертани.”
За ръкописа „Колекция от недовършени викове“ от Оля Стоянова критикът Петър Михайлов добавя: „Най-уверено звучи гласът на тази поезия, когато заговаря с женската си интонация. Тогава творбите са силни и въздействащи – като онези „бели берачки на портокали“ из Европата. Заговаряйки като дете също предизвиква ефект и сполука. Съчетаването на женското, детското и викът за помощ у безпомощните постига силното заглавие на стихосбирката – „Колекция от недовършени викове“. Крепенето на света и на равновесието от хората и за хората – силен мотив, добре сюжетиран в лирическия хаос, който изгражда Оля Стоянова.”
Освен номинираните автори в краткия списък, които предстоят да бъдат преведени и издадени по предложение на журито, въз базата на получените ръкописи за конкурса, издателството La Tortuga Búlgara предлага следните автори за издаване по избор на преводачите Марко Видал и Катя Герова, които ще бъдат преведени и издадени през 2025 и 2026 г.
- „Смъртта на моите цветя“ от Виолета Златарева
- „Пойни птици“ от Владислав Христов
- „Жени в огледалото“ от Димана Иванова
- „Саул : Удавяния“ от Евгения Динева
- „Далечни градове“ от Константин Костадинов Буров
- „Ембрион на тъгата“ от Любел Дякоf
- „Портокал“ от Нинко Кирилов
- „Подреждане на уличните безпокойства“ от Палми Ранчев
- „Исмаил“ от Ясен Василев
Източник: Издателство La Tortuga Búlgara